用 Kimya Dawson 的非典型儿歌来迎接儿童节是再合适不过了。Kimya 的歌一向有鲜明的特色,在 Juno 原声后算是被更多的人了解。她在08年出了一张儿歌专辑 Alphabutt,显然和她有了孩子有关,她小女儿的声音在专辑里也都有出现。Kimya 的独特风格在儿歌里也没有丧失,而且歌词仍然不专门矫揉造作,虽然一些词有些敏感的家长不见得愿意小孩子听到,但是我是觉得小朋友们听着这样的儿歌长大,肯定是既欢乐快活又坚强独立咧。这首七只饥饿的老虎还有草莓“出入”,哈哈,亲爱的们,儿童节快乐。
Seven Hungry Tigers
pee beedip beedip beedip
there’re seven hungry tigers in my underwear drawer,
at least the last time i count, by now there’re probably more,
i don’t care if they stay there as long as they don’t poop on the floor
there’re seven hungry tigers in my underwear drawerthere’s a snaggletooth toenail on the inside of my socks,
it bites the hole in the toe of my sock when i walk,
and then my toe go through the hole and it hurts and that sucks
there’s a snaggletooth toenail on the inside of my socksthere’s a big strawberry on the way to my mouth
it enters up north and exits down south
it smells good going in and bad coming out
there’s a big strawberry on the way to my mouth
呵呵节日快乐
呵呵~亲爱的们~甜蜜过节! ^^hug
节日快乐!7!
儿童节很重要!大家都要保持童心,每天快乐唷。
在网上搜的ever fallen in love的歌词翻译嘞,不过到了你这里不知道在哪则日志里头呢?
顺便介绍一部电影《意外之夫》,我搜的那首歌就是里面的插曲,蛮受吸引的,就。。。
谢谢!!!
@One-U-Don’t-Know: 你说的是这篇日志里头的那首 Nouvelle Vague 翻唱的 Buzzcocks 1978年的老歌吧。不过俺都直接只帖歌词没有翻译的。另外那部电影还没看过,话说我07年贴这歌的时候这部电影还没拍出来哪,hoho。
儿童节快乐!